2004/12/13
RedHatLinuxのかな入力以来、不便な状態で我慢していたが、少し改善があったので報告する。
こちらのページも参考になります
http://panos.jp/~panos/linux/20010425.html
FAQ/JaJP - 2ch-Linux-Beginners
こちら雑誌にも記事があります。
雑誌名 | 記事名 | 概要 |
Linux magazine 2002/8 p.216 | これってFAQですか? | Cannaでかな入力しようと思い、設定を変更したのですが、キーボードの最上段の列(数字や記号が刻印してある列)のひらがなや、シフトキー同時押しが必要な拗音・促音などの入力ができません。 |
Linux magazine 2003/3 p.64 | 特集1 Linux処方箋 |
Cannaで単語を登録するには、どうすればいいのでしょうか。また、辞書を追加することはできますか? |
Linux magazine 2003/7 p.180 | Linuxerのたまご Powerd | Cannaの基本設定と使い方 Cannaをカスタマイズする キーバインドの変更やユーザ定義辞書、辞書ユーティリティの使い方が掲載されています。 |
Linux magazine 2004/6 p.176 | これってFAQですか? | LinuxではShiftキーとスペースキーで日本語入力に切り替わりますが、これを半角/全角キーに変更することはできますか? |
Linux magazine 2004/7 p.176 | これってFAQですか? | GNOMEやKDEではキーボードのWindowsキーとメニューキーを機能させることはできますか? |
Linux magazine 2004/10 p.176 | これってFAQですか? | Fedora Core 2でCanna+Kinput2を使って日本語入力していますが、句読点の入力ができなくなってしまって困っています。 |
ユーザーの~/.canna(rootの場合は、/var/lib/canna/default.canna)を編集する。
修正前 | 修正後 |
setq romkan-table "default.cbp" | setq romkan-table "kana.cbp" |
; 一文字レベルのローマ字かな変換の補助テーブル以下のdefsymbol | すべてコメントアウト 文頭にセミコロン;をつける |
追加 | defsymbol ?~ "を" "を" defsymbol ?_ "ろ" "ろ" |
「を」と「ろ」の入力に問題があるので、キーボードの定義(~/.Xmodmap)を修正する。
~/.Xmodmapがない場合は、xmodmapコマンドで現在の設定を書き出す。
$ xmodmap -pke > ~/.Xmodmap |
修正前 | 修正後 |
keycode 19 = 0 bar kana_WA kana_WO | |
keycode 123 = grave underscore kana_RO |
$ xmodmap ~/.Xmodmap |
を修正すればよいらしい。
一方、FAQ/JaJP - 2ch-Linux-Beginnersによると
を修正することになっている。よくわからないので、両方試してみる。はじめに、FAQ/JaJP - 2ch-Linux-Beginnersによる方法を試した。
修正前 | 修正後 |
~/.Xresources |
Kinput2*ConversionStartKeys: <Key>Kanji |
~/.Xmodmap | keysym Zenkaku_Hankaku = Kanji |
「loginしなおすと半角/全角キーが使える」はずだったが、なにも変わらなかった。
近いうちに、 「これってFAQですか?」方式に挑戦しようと思う。
かな入力をしない理由についての考察2
最近、うちの子がパソコンに興味を示している。いろいろと検索したいらしいが、ローマ字入力がネックになっているらしい。
先日、決定的な質問を受けた。
ここに書いてあるのに、どうして使えないの?
小中学校では、xx学習と称して、コンピュータを使うことがあるらしいが、入力方法はどうしているのだろうか?
実は、それ以上に心配なことがある。
(ネット検索)+(コピー) = (プレゼンテーション)ということを教えているらしい。
自分の頭で考えて、理解や実験(時には失敗)した上で説明するのが、プレゼンだと思うが、このごろは違うのだろうか。